Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
ហៅ | hav | 1. to call, name 2. to order (e.g., in a restaurant), specifically to stop a vehicle 3. to send for, summon 4. to invite (guests) |
272/147 |
Link to overview page
Link to dictionary
Refusing direction — Dialogue 2

វុទ្ធី៖ ខ្ញុំទៅអត់កើតអេ៎ បង។ ហៅរតនាទៅបង ក្រែងគេទំនេរ។
Refusing direction — Dialogue 3

វុទ្ធី៖ ហៅទៅធ្វើអី? រវល់ធ្វើការ។
រតនា៖ ម៉ោតិចម៉ោ។ តែហៅមានការហើយ។
Saying “I don’t know” — Dialogue 3

កញ្ញា៖ វុទ្ធី! កុំព្យូទ័រខ្ញុំខូចហើយ។ វុទ្ធី ជួយមើលបន្តិចបានទេ?
វុទ្ធី៖ ខ្ញុំអត់សូវចេះកុំព្យូទ័រទេ កញ្ញា។ ចាំខ្ញុំហៅបងតារាឲ្យមកជួយមើលណា។
Offering food or drinks and declining such an offer — Additional dialogue

បូរ៉ា៖ នៅសល់មួយដុំហ្នឹង! ហៅមកដែរ?
ធារ៉ា៖ ហៅគួរសមហ្នឹងណា។ ដឹងអីមកមែនទែន។
ធីតា៖ គេហៅគួរសមសោះ មកដែរ។
Expressing cold — Cultural note

Expressing joy — Dialogue 2

កញ្ញា៖ អ៊ឺ! សប្បាយអា៎ណា! ស្ដាយ នារីឯងអត់បានទៅ។
នារី៖ ធ្វើអីគេខ្លះ?
កញ្ញា៖ ហៅអីញ៉ាំ និយាយគ្នាលេង ច្រៀងខារ៉ាអូខេ ... សើចឡើងហត់ម៉ងអា៎។
Requesting and granting permission 1 — Dialogue 4

បូរ៉ា៖ កញ្ញា ឮថាកញ្ញាឯងធ្វើខួបកំណើតថ្ងៃស្អែកអ៎? ខ្ញុំសុំទៅដែរបានអត់?
កញ្ញា៖ អូ បូរ៉ា មានអី។ បន់ឲ្យតែម៉ោហ្នឹងអី។ អត់ហ៊ានហៅ ព្រោះឃើញរវល់។
បូរ៉ា៖ លើកក្រោយហៅខ្ញុំផង។
Getting someone’s attention — Dialogue 2

តារា៖ អេ!
វុទ្ធី៖ អូ បងតារា!
តារា៖ សម្លឹងមើលទូរស័ព្ទឡើងភ្លឹក!
វុទ្ធី៖ ជួនគ្នាម្ល៉េះ! ទៅណាមកណាបង?
Expressing hunger — Cultural note

Expressing sleepiness — Cultural note

Complimenting someone — Cultural note

Asking “Do you have X?” — Cultural note

Expressing concern for other people's welfare — Cultural note

Talking about the taste of food 2 — Cultural note

១ ស៊ីរើស មិនមែនរើសស៊ីទេណា
២ ស្រួលចិញ្ចឹមមែន!
Rice (Sakanan) — 00 Introduction
00:00/00:00
Receiving/welcoming visitors and paying visits to others — Cultural notes

Getting someone’s attention — Cultural note

Requesting and granting permission 1 — Cultural note

Hospital (Sakanan) — 00 Introduction
00:00/00:00
Offering food or drinks and declining such an offer — Cultural note
