Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
រសជាតិ | rʊəh ciet | taste, flavor | 112/39 |
Link to overview page
Link to dictionary
Expressing dislikes 1 — Cultural note

Expressing likes 1 — Cultural note

Talking about the taste of food 2 — Dialogue 2

រតនា៖ ធីតាឯងដាក់អំបិលប៉ុន្មានស្លាបព្រា?
ធីតា៖ ប្រៃខ្លាំងអ៎?
រតនា៖ ហ្នឹងហើយ! ... និយាយលេងអេ៎។ ប្រៃតិច តែមិនអីទេ ញ៉ាំបាន។ ឆ្ងាញ់តាស មានអី។
ធីតា៖ ត្រឹមតែអាចទទួលយកបានទៅបានហើយ មិនបាច់ឆ្ងាញ់ក៏បានដែរ ណោះ?
រតនា៖ រសជាតិប៉ុណ្ណឹងបានហើយ។
Expressing thirst — Cultural note

Fried Rice (Sakanan) — 00 Introduction
សួស្ដី នៅក្នុងរូបភាពនេះគឺយើងនឹងនិយាយអំពីការញ៉ាំបាយឆា។ អញ្ចឹងជាទូទៅបាយឆានៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា គឺយើងភាគច្រើនលក់នៅតាមចិញ្ចើមផ្លូវ គឺយើងអត់សូវលក់នៅក្នុងហាងធំៗទេ ក៏ប៉ុន្តែមានហាងមួយចំនួនក៏លក់បាយឆាដែរ ហើយជាទូទៅប្រជាជនកម្ពុជាចូលចិត្តញ៉ាំបាយឆាដែលនៅតាមចិញ្ចើមផ្លូវ ព្រោះវាមានតម្លៃថោក និងវាមានរសជាតិឆ្ងាញ់ អត់ចាញ់បាយឆានៅតាមហាងធំៗនោះទេ។
Fruits (Sakanan) — 10 Rambutan

Grilled Fish (Sakanan) — 16

Fruits (Sakanan) — 10 Mangosteen

Fruits (Sakanan) — 10 Durian

Fruits (Sakanan) — 09 Apple

Noodle Soup (Sakanan) — 08

Noodle Soup (Sakanan) — 11

Noodle Soup (Sakanan) — 14

Grilled Fish (Sakanan) — 12

Grilled Fish (Sakanan) — 03

Fried Rice (Sakanan) — 03

Noodle Soup (Sakanan) — 17

Noodle Soup (Sakanan) — 10

Coffee And Soft Drink (Sakanan) — 09

Fruits (Sakanan) — 03
