Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
ជូរ | cuu | 1. taste: sour 2. expression: bitter |
31/12 |
Link to overview page
Link to dictionary
Expressing hunger — Additional dialogue

កូន៖ ដូចអត់ចង់ញ៉ាំបង្អែមទេម៉ាក់ ឃ្លានអីជូរៗ។
ម្ដាយ៖ បង្អែមអេបណ្ដោយ។ ចង់ញ៉ាំអីជូរៗ ញ៉ាំស្វាយទៅអីចឹង នៅកញ្ច្រែងនោះមានពីរបីផ្លែដែរតាស។
កូន៖ មានស្វាយអ៎ម៉ាក់? ខ្ញុំបុកអំបិលសិន។
Expressing dislikes 1 — Dialogue 1

កុសល៖ ចង់ញ៉ាំអី កន្និកា?
កន្និកា៖ មានអីខ្លះអញ្ចេះ? … ហៅតុំយ៉ាំ ម៉េចដែរ?
កុសល៖ តុំយ៉ាំហ្នឹង ជូរហឹរអីចឹងខ្ញុំដូចអត់សូវចូលចិត្តផង។
កន្និកា៖ អូ កុសលឯងអត់ចូលចិត្តតុំយ៉ាំអេអ៎? ហៅអីផ្សេងវិញទៅអីចឹង។ សម្លការីម៉េចដែរ?
កុសល៖ សម្លការី អត់អីទេ ខ្ញុំចូលចិត្តតាស។
កន្និកា៖ អូខេ យកសម្លការីមួយ។ ហើយអីទៀត?
Fruits (Sakanan) — 10 Rambutan

Fruits (Sakanan) — 10 Mangosteen

Fruits (Sakanan) — 10 Durian

Fruits (Sakanan) — 09 Apple

Noodle Soup (Sakanan) — 14

Grilled Fish (Sakanan) — 12

Fruits (Sakanan) — 09 Mango

Fruits (Sakanan) — 09 Orange (etc.)

Noodle Soup (Sakanan) — 15

Fruits (Sakanan) — 09 Pineapple
