Translations are evolving and should be taken as indicative only! For a guide to the tones and the spelling system used to write this variety of Isaan (Khon Kaen), see the "tone guide" on the overview page.

Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling

IsaanPronunciationTonesThaiEnglish/Notes#occ
จัด jat M จัด intense, strong, concentrated 2/2

Link to overview page
Link to dictionary

Basic vocabulary — Page 03 — Series B, pictures 01-03: chili, to cut, to eat, spicy


1
นี้คืออี่หยัง นี้คือบักพิก บักพิกน่วยเดียวข้อหล้อ บักพิกมันมีน่วยเดียว
บักพิกน่วยสีหญัง บักพิกน่วยสีแดง น่วยของบักพิกมันเป็นสีแดง แต่ว่าขั้วนของบักพิกมันเป็นสีเขียว
บักพิกเอาไว้เฮ็ดหญัง บักพิกเอาไว้ถ้าเฮ็ดแนวกิน เอาไว้ถ้าปุงอาหาน หลือไว้ถ้าเอาไว้ถ้าเฮ็ดเป็นแนวกินนั้นหละ
บักพิกมันมีลดซาดเป็นจั่งใด บักพิกลดซาดมันสิเผ็ดเผ็ดคักอี่หลี บางน่วยกะเผ็ดหลาย บางน่วยกะเผ็ดหน้อย
บักพิกญามมันสุกแล้วมันสิเป็นน่วยสีแดง ญามมันดิบอยู่ มันกะสิเป็นน่วยสีเขียว

2
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังหั่นบักพิก
มีคนคนหนึ่ง เขาใซ้มีดหั่นบักพิก เขาเอามีดหั่นลงไปกางน่วยบักพิก หลือว่าหั่นเคิ่งของน่วยบักพิก
เขาสิเอาบักพิกนี้ไปเฮ็ดหญัง เขาอาดสิเอาไปเฮ็ดแนวกิน หลือว่าสิเอาไปปุงเป็นแนวกินนั้นหละ เพื่อว่าสิให้ลดซาดมันมีลดที่จัด หลือว่าลดซาดของแนวกินนั้นเผ็ดขึ้น

3
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังกัดกินบักพิก
เขากัดกินบักพิกเฮ็ดหญัง จัก จักคือกัน จักว่าเขากินเฮ็ดหญัง เขาอาดสิซิมเบิ่งว่ามันเป็นลดซาดจั่งใด เขากะเลยกัดกินบักพิก
เขากัดกินจั่งใด เขากะเอาบักพิกเข้าปากของเขา แล้วเขากะกัด ใซ้แข้วกัดน่วยบักพิก แล้วเขากะอาดสิซิมเบิ่งว่ามันสิเป็นลดซาดจั่งใด สิเผ็ดบ่ สิหวานบ่
เขากินบักพิกจักน่วย เขาอาดสิกินน่วยเดียว เพาะว่าเห็นอยู่มือของเขาจับบักพิกน่วยเดียวหนึ่ง

Basic vocabulary — Page 03 — Series B, pictures 18-20: mortar, pestle, chili, to pound


18
นี้คืออี่หยัง อันนี้กะเป็นคก เป็นคกกับสาก เป็นของคู่กัน สองอันนี้ใซ้งานคู่กัน
คกกับสากกะมีหน้าที่ว่าเอาไว้ถ้าตำ ตำอี่หยังกะได้ ตำบักพิกกะได้ ตำเข้าสานกะได้ ตำอี่หยังกะได้ เพื่อที่ว่าอยากให้สิ่งนั้นมันแหลก หลือว่าอยากให้สิ่งนั้นมันมุ่น มุ่นอุ้ยปุ้ยนั้นหละความหมายหนะ

19
เขากำลังเฮ็ดหญัง คนคนหนึ่งเขากำลังเอาบักพิกลงไปในคก
เขาเอาบักพิกลงไปในคกเฮ็ดหญัง เขาอาดสิเอามาตำ อาดสิเอาบักพิกนี้มาตำ อาดสิอยากให้บักพิกนี้มันแหลก หลือว่าให้มันมุ่นนั้นเอง เขากะเลยสิเอามาตำ
เขาเอาบักพิกลงไปจักน่วย ที่แนมเห็นกะมีอยู่สามน่วย บักพิกมีอยู่สามน่วย บ่ได้มีหลายซ้ำ เขากำลังโญนลงไปในคก
แล้วบักพิกน่วยใหญ่บ่ กะน่วยบ่ใหญ่ปานใดดอก กะน่วยพอปะมาน
แล้วเขาสิตำบักพิกเฮ็ดหญัง เขาอาดสิเอาไปเฮ็ดแนวกิน หลือว่าเอาไปปุงแนวกิน เขาอยากให้แนวกินนั้นลดซาดมันจัดหลือว่าลดซาดมันเผ็ด เขากะเลยสิเอาบักพิกนี้มาตำ แล้วกะเอาไปปุงแนวกินนั้นเอง

20
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังตำบักพิก
เขาใซ้มือข้างซ้ายของเขาจับสาก อีกข้างหนึ่งกะข้างขวาจับคกบัดหนิ เขากะใซ้มือข้างซ้ายของเขาตำๆๆ จับสากแล้วกะตำๆๆๆ บักพิกเนาะ
เป็นหญังเขาคือตำบักพิก เขาอาดสิอยากให้บักพิกนั้นมันแหลก เขากะเลยสิตำบักพิก เอาสากตำบักพิกลงไปในคกเนาะ
แล้วเขาตำแฮงบ่ กะสิตำแฮงอยู่ กะสิใซ้แฮงหลาย ขั้นตำค่อยบักพิกกะบ่แหลก บักพิกกะบ่มุ่น ขั้นตำแฮงบักพิกกะสิมุ่น บักพิกกะสิแหลก