ពិសិដ្ឋ៖ កុំរំខានគាត់អី។ មើលទៅគាត់ដូចរវល់ណាស់។
ធារី៖ មានទៅអី! តស់ ទៅសួរគាត់លេង។ មិនទើសទែងអីទេ។
Link to overview page
Link to dictionary
Khmer | Pronunciation | English/Notes |
---|---|---|
ធារី | tʰierii | female Cambodian name |
តស់ | tɑh | exhortative particle: well, let's go, come on, let's ... Notes: colloquial |
ទៅ | tɨv | 1. to go (away from the speaker in space or time), to go to/towards, go on, continue, advance, go away 2. towards 3. from now on, from then on (often used as a particle indicating that the action began at some point in the past or present and continued on into the future or that the action is directed away from the speaker) 4. imperative particle, go ahead and ...! {ញ៉ាំទៅ = Go ahead and eat/drink!} |
មើល | məəl | 1. to look at, to watch, to watch for, to observe 2. to read (to oneself), to review (a lesson) 3. to examine, survey, inspect 4. to observe 5. to treat (medically) 6. to care for, take care of 7. to consider, regard 8. particle: come on, give it a try 9. let me see! 10. phrase-final: softens a command or request {ជួយបង្ហាញតិចមើល = Please show me!} |
បង | bɑɑŋ | 1. elder sibling 2. you (addressing an acquaintance, friend, elder sibling, or husband), or I (if elder than the addressee) 3. you (politely addressing a stranger who's not too much younger than oneself) |
តារា | taaraa | male Cambodian name |
គាត់ | koat | 1. he/him/his 2. she/her 3. they/them/their (formal/polite 3rd person pronoun) 4. you/your (intimate) |
កំពុង | kɑmpuŋ | to be in the process of (doing something) |
ធ្វើ | tvəə | 1. to do, to make, to work, to prepare 2. to cultivate (a field) {ធ្វើស្រែ = to work in a rice field, be a farmer, grow rice} |
អីគេ | ʔəy kee | 1. what {អីគេ? = Pardon?/What?} {អីគេហ្នឹង? = What is this?} {ជប់លៀងអីគេ វុទ្ធី? = What party, វុទ្ធី?} 2. something, anything {តែដូចភ្លេចអីគេម្យ៉ាង … = But it’s as if I’ve forgotten something …} Notes: colloquial |
ពិសិដ្ឋ | piʔsət | male Cambodian name |
កុំ | kom | do not ... |
រំខាន | rumkʰaan | 1. to annoy, disturb, interfere, bother 2. to be annoyed, disturbed, dissatisfied, displeased, disappointed, unhappy |
អី | ʔəy | 1. what? {អីហ្នឹង?/អីគេ?/អីគេហ្នឹង? = what is this?/what?} {កាន់អីនៅនឹងដៃហ្នឹង? = What are [you] holding in [your] hand?} 2. something, anything {មានអីអត់ = Are you all right?/Is everything ok?/Did anything happen?} {ខ្ញុំទៅក្រៅញ៉ាំអី = I’m going out to eat something} Notes: variant of អ្វី |
មើលទៅ | məəl tɨv | maybe, perhaps, probably, it seems that {គិតមើលទៅ = [after] thinking [for a while], it seems that/I can say that/maybe} |
ដូច | douc | alike, similar, like, as |
រវល់ | rɔvʊəl | busy, occupied |
ណាស់ | nah | very, very much |
មាន | mien | 1. to have, possess, own 2. to exist, there is, there are 3. to be rich, own property 4. indicates the accomplishment of an action, to happen to, to have occasion to Notes: in spoken Khmer, negated មាន (មិនមាន or គ្មាន) can be contracted into មាន, e.g., មានអ្នកណាចង់ជួបឯង = ‘there's nobody who wants to meet you’ — contrast this with the affirmative: មានគេចង់ជួបឯង = ‘there’s somebody who wants to meet you’ |
សួរ | suə | 1. to ask, question, enquire 2. to visit, come to see |
លេង | leeŋ | 1. to play 2. to do something for fun or pleasure 3. to joke |
មិន | mɨn | negative particle not, non- (usually requires the final particle ទេ) |
ទើសទែង | təəh tɛɛŋ | 1. to block, obstruct, be in the way 2. to be narrow/tight (as a small working space) |
ទេ | tee | 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc. 2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ 3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!} {យកតែមួយទេ = I’ll take only one!} |